Ernsthafte Christenpflicht
![]() |
| 1st Canadian edition of Ernsthafte Christenpflicht, 1846 |
By 1997 there had been 88 editions or reprints worldwide; of these there were 65 German-language printings in North America in addition to six English printings. The first Canadian edition was printed in 1846; the German edition is maintained in print by Pathway Publishers of Aylmer, Ontario. A modern English translation by Leonard Gross was published in 1997 as Prayer book for earnest Christians. This edition also includes seven prayers first included in the 1846 Canadian edition.
As is the case with nearly all prayer books in existence, this one represents but a compilation of older models, Mennonite and non-Mennonite, partly rephrased and extended, and partly simply copied from other prayer books. It is an attractive task to trace all these models and forerunners, and to study their gradual changes. The main Mennonite source seems to have been a collection of 18 prayers by the well-known hymn writer Leenaerdt Clock, first published as a "formulary" in Holland in 1625. It was later reprinted by T. T. van Sittert in his church manual, Glaubensbekenntnis, etc., 1664, in a German translation. This rather modest collection (Formulier etlicher Gebete) unexpectedly became the prayer model of the Mennonites for centuries to come, much changed, of course, in form and spirit during this period of borrowing. In Switzerland one particularly extensive "general" prayer of this Formulier became strangely popular and was twice printed previous to the Christenpflicht though in paraphrased form (Reist, Sendbrief). The Christenpflicht then brings still another version of this same prayer, adjusted to the new needs and conditions, and also breaks it up into 16 shorter prayer passages, in vielen Anliegen und Nöten zu sprechen, amplifying the different paragraphs of the former prayer, without, however, adding any new thought. Worth noticing is an ever-recurring passage in all these prayers on behalf of "those goodhearted people who love us and do good unto us and prove mercy with food and drink . . . but who have little strength to come into the obedience of God." It alludes to the "Half-Anabaptists" in Switzerland who were sympathizers with the Brethren, yet never joined the brotherhood.
Among the non-Mennonite sources of the Christenpflicht, two major prayer collections could be identified from which prayers were lifted verbatim without any change: Johann Arndt's Paradies-Gärtlein (1612), from which three prayers were taken, and Caspar Schwenckfeld's Deutsches Passional, 1539 (many anonymous editions since) , from which at least five prayers were adopted, of course, without knowing that they come from a man who in his lifetime had opposed their Anabaptist forefathers. In fairness it must be said that it had always been the usage in producing new prayer books to borrow from older models. That was true with Crammer's Book of common prayers in England, and it was also true with Schwenckfeld or Arndt or with the Dutch Reformed prayer book which Clock might have used as a model for his short Formulier. In spite of all these transfers, however, the Ernsthafte Christenpflicht should be viewed as a completely new and original work, produced by and for Mennonites in the Palatinate. It was originally intended for private devotion only, not for use in church services (as the later editions might suggest). Its spirit, to be sure, is rather remote from that of the great beginning, it being nearer to the spirit of Arndt (or even of Schwenckfeld) than to that of the Ausbund or of Menno Simons. It most likely contributed to shaping the new, 18th-century pattern of Mennonite piety which came so close to that of the German pietists.
Bibliography
Friedmann, Robert. Mennonite Piety Through the Centuries. Goshen, IN: Mennonite Historical Society, 1949: 189-95 (contains a detailed account of the contents and character of all the prayers).
Prayer Book for Earnest Christians: Die ernsthafte Christenpflicht, trans. and ed. by Leonard Gross. Scottdale, PA: Herald Press, 1997: 11-12
Mennonitisches Lexikon I, 608.
Additional Information
©1996-2008 by the Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online. All rights reserved.
To cite this page:
MLA style: Friedmann, Robert. "Ernsthafte Christenpflicht." Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online. 1953. Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online. Retrieved 12 May 2008 <http://www.gameo.org/encyclopedia/contents/E7565ME.html>
APA style: Friedmann, Robert. (1953). "Ernsthafte Christenpflicht." Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online. Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia Online. Retrieved 12 May 2008 <http://www.gameo.org/encyclopedia/contents/E7565ME.html>

